|
|
第490542号 2007年深圳市中考重点文言文翻译复习.rar[上下学期通用] 新课标人教版 |
| 运行环境: word |
|
文件大小: 35801 |
试卷等级: ★★
附加点:0
|
试卷类别:
平时练习
|
添加时间: 2007-7-18 10:29:00
更新时间: 2007-7-21 23:19:00
|
试卷语言:
简体中文
|
| 上传人:
zengguangzhi
|
授权方式:
自己原创
|
审查人: hlzx072
管理员管理记录
|
本试卷已经通过审查 |
下载次数:
本日:1 本周:1
本月:1 总计:14
|
解压密码: |
|
所有资料都已经搬到新站:www.21cnjy.com,下载更多资料请往新站。
点击这里看下载帮助
|
2007年深圳中考文言文12篇重点篇目句子翻译复习资料 (舒生武编辑) 一、《陋室铭》 1、山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。 译文::山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的水了。 2.斯是陋室,惟吾德馨。 译文:这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)品德好(就不感到简陋了)。 3、苔痕上阶绿,草色入帘青。 译文:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。 4、 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 译文:没有奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。 5、 谈笑有鸿儒,往来无白丁. 译文:说说笑笑的都是博学的人,来来往往的没有没什么学问的人。 二、《爱莲说》 1、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。 译文:我则惟独喜爱莲从淤泥里生长出来,却不受(淤泥的)沾染;在清水里洗涤过,而不显得妖媚。 2、中通外直,不蔓不枝,香远溢清,可远观而不可亵玩焉. 译文:(它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝节;香气远播,更显得清芬;它笔直地洁净地立在那里,(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。 3、莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。 译文:对于莲的爱好,像我一样的还有谁呢?对于牡丹的爱,人该是很多了! 4.水陆草木之花,可爱者甚番,晋陶渊明独爱菊. 译文:水上、陆上各种草和木的花,可以喜爱的非常多。晋朝陶渊明只喜爱菊花。 5.菊之爱,陶后鲜有闻. 译文:对于菊花的喜爱,陶渊明以后很少听到了。 三、《与朱元思书》 1、从流漂荡,任意东西。 翻译:乘船随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。 2.负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。 翻译:凭着(高峻的)山势,争着向上,这些树仿佛都在争着往高处和远处伸展,笔直的向上,直插云天,形成无数的山峰。 3.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。 翻译:蝉则长久不断地叫着,猿不停地啼着。 4.鸢飞戾天者,望峰息心。 翻译:极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心。 5.经纶世务者,窥谷忘反。 翻译:治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连往返。 6.泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵.
| 宣传赚点(将以下广告内容贴到别处,只要有人通过您的广告首次来到本站您就可获1个点!)
|
|
*本站课件都应该是可以下载的,如果您发现链接错误或其它问题(如版权),请到论坛投诉我们将以最快的速度作出处理。
*未经本站明确许可,任何网站不得非法盗链及抄袭本站资源;如引用页面,请注明来自本站,谢谢您的支持!
*欢迎广大教师给我们提供课件,共享资源减少重复制作的劳动量,我们的目标是:让每一节课都有课件,希望大家的支持。
*郑重声明:我们的资料都是由来这里的教师上传的,而不是网站人员从别处网站收集而来,我们只提供一个交流的平台。请不愿将自己作品共享的老师自己做好版权维护工作,防止自己作品落入他人之手,如果发生版权纠纷,本站恕不负责,在能够确认该作品是属于您本人的情况下,本站将会配合提供原上传者的一切信息。希望大家的支持。
|
网友评论:(只显示最新5条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
【发表评论】 |
|